Rod says:
didgd?
Julio says:
Dia Internacional da Designer Grávida Demitida
viva!!!
hoje é didgd!!!
Rod says:
didgd?
Julio says:
Dia Internacional da Designer Grávida Demitida
viva!!!
hoje é didgd!!!
Rod says:
Julio says:
Rod says:
Como assim? Qual a história por trás?
Julio says:
pergunta pra sabrina
eu sou apenas um mensageiro
Sabrina F. has been added to the conversation.
Rod says:
Sabrina, tu tá grávida? E desempregada?
Julio says:
o Rodrigo nao sabe nada sobre festejar o didgd...
Sabrina F. says:
- le bebé c'est féyo. ¡bisou! -Sabrriná
Rod says:
Gostei da exclamação invertida.
Julio says:
- mon dieu!! C'est la verité!!
Rod says:
Esprancês?
Julio says:
Je vais boire me vin. Excusez-moi
Sabrina F. says:
- le designér c'est demitè despuès un peu bebè
Rod says:
hauhauhauhauahuahua
Julio says:
Sabrinet, la Brunet et Rodrigons, le Poison
Sabrina F. says:
- pour la quàl je suis trés joulie
Julio says:
Rodrigon, le MORON
joulie, joulie, joulie abacaxi. choque choque choque choque por aí
Rod says:
Ok, quem que tu odeia que ganhou um bebê e foi jogada na rua? O marido não abandonou também?
Sabrina F. says:
la designer, mon diei
dieu
Julio says:
la designer est le diable
Sabrina F. says:
qu
Julio says:
es diabolique!!!
Sabrina F. says:
qué non me gusté porquoi est diabolique y gritaba con moi
c'est lueca
Julio says:
et maintenant est an la rue
Sabrina F. says:
oui
Julio says:
en la rue de la amarguritet
Sabrina F. says:
non, non
se quit;ó
Julio says:
comme una vache
Rod says:
d'accord, je vous boire un caffet et vuelvo después
Sabrina F. says:
le gustaría cuidéz son hijo
Julio says:
son hijo es una petit diabolique!!!
mon dieu!!
je me lo arrepique solo de penser
Sabrina F. says:
putez
merde
al bebe le gustez arragner su proper face
entoncez sale con lluvas es des manos
Julio says:
es un monstruez!!!
Sabrina F. says:
bebé des diablez
Julio says:
es una bebe de Rosemarie!!!
ok, eu vou criar um blog
AGORA